Professeur

Blandine Pennec

Coordonnées

Adresse
UT2J, DEMA
Bureau
LA 260
Mail
blandine.pennec@univ-tlse2.fr

Discipline(s) enseignée(s)

Linguistique anglaise

Thèmes de recherche

Linguistique énonciative, interface syntaxe-sémantique, pragmatique

Activités / CV

Responsabilités scientifiques 

  • Membre du Conseil du CAS
  • Co-responsable de l’Axe 1 du CAS
  • Membre du comité éditorial de la revue Anglophonia
  • Membre du comité de direction éditoriale de la revue Lexis
  • Membre de la 11ème section du CNU (2017-2020)


Formation et carrière

  • Concours : Agrégation externe et CAPES externe d’anglais (2006)
  • Doctorat (2006) : « La reformulation : indices linguistiques et constructions
  •  discursives en anglais contemporain », Université Rennes II, sous la direction de Martine Schuwer. Jury : G. Girard-Gillet (Paris III), C. Rossari (Fribourg), M. Schuwer (Rennes II) P. Busuttil (Pau) et W. Rotgé (Paris X)
  • Habilitation à Diriger des Recherches (2016) : « Des connecteurs aux marqueurs de discours : cohésion, intersubjectivité et réflexivité », Université Paris-Sorbonne, garant : Wilfrid Rotgé. Jury : Jean Albrespit (Université Bordeaux Montaigne), Monique De Mattia Viviès (Université Aix Marseille), Catherine Delesse (Université de Lorraine), Graham Ranger (Université d’Avignon), Wilfrid Rotgé (Université Paris Sorbonne), Nathalie Vincent-Arnaud (Université de Toulouse-Jean Jaurès)
  • 2007-2011 : MCF en linguistique anglaise à l’Université de Perpignan
  • 2011-2020 : MCF en linguistique anglaise à l’Université Toulouse II
  • 2017-2022 : Directrice adjointe de l’UFR LLCE
  • 2020-présent : PR en linguistique énonciative


Principales publications

Ouvrages

  • 2021 : Les mots de la Covid-19. Étude linguistique d’un corpus français et britannique, Artois Presses Université, collection Études linguistiques, 276 p.
  • 2018 : Discourse Readjustment(s) in Contemporary English, translated from the French by Katie Docwra & Blandine Pennec, with a foreword by Nathalie Vincent-Arnaud, London, Wiley- ISTE, 2018, 378 p.
  • 2017 : Réajustement(s) du discours en anglais contemporain, Série Enonciation et syntaxe en discours, Collection Sciences cognitives, Londres, ISTE Editions, 378 p.
  • 2015, avec Benjamin Delorme : L’entraînement à la réflexion linguistique pour le concours du CAPES d’anglais, Toulouse, Presses Universitaires du Midi, 200 p.


Directions d’ouvrages collectifs

  • 2023 (ed.) (à paraître, expertise favorable pour publication) : Les discours de crise sanitaire (Covid-19) : Approches linguistiques, collection « Etudes linguistiques », Artois Presses Université.
  • 2023 (ed.) (à paraître, expertise favorable pour publication) avec Sarah Bourse et Pauline Poincheval-Levillain : Stratégies intersubjectives en discours et négociation du sens, collection « Rivages linguistiques », Presses Universitaires de Rennes.
  • 2022 (ed.) avec Sarah Bourse : Quand le dire se dédouble : la duplicité énonciative en question(s), Presses Universitaires du Midi.
  • 2020 (ed.) avec Nathalie Vincent-Arnaud (à paraître) : Distorsions cognitives : formes, récits, imaginaires (domaine anglophone), Presses Universitaires du Midi, 119 p.
  • 2011 (ed.) avec Olivier Simonin : Les locutions de l’anglais : emplois et stratégies rhétoriques, Perpignan, Cahiers de l’Université de Perpignan, 40, 239 p.


Articles les plus récents

Informations complémentaires


Chapitres d'ouvrages les plus récents
 
  • 2022 : « L’utilisation des reformulations dans les romans contemporains de langue anglaise : spécificités liées au genre, et stratégies rhétoriques », in D. Alblali, M. Gonçalves et F. Silva (ed.). Reformuler, une question de genre ? Humus éditions, p. 69-83.
  • 2020 : « Les reformulations : des formes méta-énonciatives par excellence. Spécificités et introducteurs », in O. Inkova (ed). Autour de la reformulation. Collection « Recherches et rencontres ». Genève : Librairie Droz, 14 p
  • 2019 : “The interaction of the markers IF and NOT: from their simple association to their use as a fixed phrase.”, in Cécile Viollain & Flore Coulouma (eds). Paramétrer le sens en anglais et en français. Marqueurs et structures : articulations et constructions. Limoges: Lambert-Lucas, p. 73-92.
  • 2016c : « La locution in fact : un marqueur favorisant le réajustement discursif », in D. Thion Soriano-Mollá, N. François et J. Albrespit (ed.), Fabriques de vérité(s). Communication et imaginaires, Vol.1, L’Harmattan, p. 167-182.
  • 2016d : “Tensions and Blurring Effects Linked to the Use of the Coordinator OR in Child’s Play by Alice Munro”, in É. Jouve, A. Guillain et L. Talairach-Vielmas (ed.), L’acte inqualifiable ou le meurtre au féminin, Peter Lang, p. 199-210.
  • 2014 : « After all, locution anglaise aux effets polémiques », Les mots en force dans le discours, Les mots stratégiques, Tome 1, Collection Héritages et constructions dans le texte et l’image, Université de Bretagne Occidentale, p. 243-260.
  • 2012 : « La notion d’ajustement : motivations et applications au champ des reformulations » in C. Filippi-Deswelle (ed.) L’ajustement dans la TOE d’Antoine Culioli, Collection linguistique Épilogos, 3, Rouen, Publications Électroniques de l’ERIAC, ISBN: 978-2-919501-02-1, p.181-202.
  • 2011 : « Intégrations de discours autres par le biais de reformulations », Formes allogènes dans le discours : imbrication et résonance dans la littérature et les arts anglophones, Cahiers de l’Arc Atlantique, 6, L’Harmattan, p. 39-58.

Directions de thèses
  • Encadrement de la thèse de doctorat de Madame Ophélie De Seguins. Titre : « Changements de plans énonciatifs et méta-énonciation dans les mémoires politiques : quand le dire commente le dit ». En cours
  • Encadrement de la thèse de doctorat de Madame Océane Smith. Titre : « Les différentes formes de messages implicites dans la communication politique, et leur rôle dans la recherche d’adhésion. L’exemple des discours et débats de campagnes présidentielles en 2004, 2008 et 2016 aux États-Unis ». En cours

Diffusion de la recherche